Het is opmerkelijk dat we deze twee termen alleen bij Mattheüs op deze manier tegenkomen. Mattheüs schreef voor het Joodse volk. En de uitwerking van deze twee termen krijgen ineens een veel diepere lading op het moment dat je hier op een Joodse manier naar kijkt. Als Jezus zegt: "Jullie zijn zout en licht", dan ligt in de Griekse tekst de nadruk op 'Jullie' of op 'u', afhankelijk van de vertaling. Zout was in de tijd van de Bijbel bederfwerend en het gaf smaak, maar dat gold voor ieder volk in die tijd. Israël moest bij elk offer dat zij brachten aan God, zout toevoegen. Dat is niet voor de smaak en ook niet om bederf tegen te gaan. Het zout in de offers was een zoutverbond. Het ging om de afspraken waarvoor deze offers waren. Het zoutverbond in de afspraken maakten dan dat deze afspraken onveranderlijk waren. God doet dit ook bij David als het over zijn koningschap gaat. God bezegeld de belofte aan David met zout. Een onveranderlijk besluit. De kracht van de offers lag ook in dat zout. Ze waren onveranderlijk.

Als jij zout bent, betekent dat dus dat jij de onveranderlijke afspraak van de hemel vertegenwoordigt. In jou wordt zichtbaar dat het Koninkrijk van Jezus zeker komt en er al is. Omdat jij bestemd bent om zout te zijn, ben jij dus de bezegeling van de belofte van het Koninkrijk. Een discipel wordt door God gebruikt om zichtbaar te maken dat Zijn Koninkrijk realiteit is. Dit is vast en zeker en in een discipel van Jezus is dit tastbaar en zichtbaar. Jij vertegenwoordigt dus de hemel op aarde! Daarmee is Jezus nog niet klaar, want vervolgens zegt Hij: "Je bent ook nog licht". En daarbij vult Jezus nog iets aan. Je bent namelijk licht, op dezelfde manier als een stad op de berg. Een stad op de berg kan niet onzichtbaar zijn. Op die manier ben jij licht in deze wereld. Maar voor een Jood wordt hier meer gezegd. Een stad op de berg is voor een Jood, Jeruzalem. En Jeruzalem staat symbool voor de Godsstad en nog verder doorvertaald, staat de Godsstad symbool voor de hemel en het Koninkrijk van God. 

En dan gelijk nog even die andere aanvulling erbij: Je bent licht, maar natuurlijk niet onder een bed gezet, maar op een kandelaar. Waar zag een Jood het licht op de kandelaar? Ja, in de tempel. De lampen die het licht van God vertegenwoordigden. De kandelaar die ook het symbool is van wat we later in Openbaring lezen. In de hemel is er geen zon meer nodig, want God is haar licht. En jij bent licht. Jij maakt de hemel dus zichtbaar op aarde en jij vertegenwoordigt het licht dat God Zelf is. Zowel het zout als het licht maakt de hemel op aarde zichtbaar. En dan zijn we terug bij de vraag waarom we zoveel nadruk leggen op discipelschap. Omdat jij bestemd bent om de hemel op aarde te vertegenwoordigen. Daarom volgen deze woorden bij Mattheüs ook op de Bergrede. Eerst het onderwijs van Jezus hoe de hemel functioneert en daarna de opdracht om de hemel te vertegenwoordigen. Jij en ik, wij maken zichtbaar dat Gods beloften waar zijn omdat Hij ons gebruikt als zoutverbond, maar je bent ook als Jeruzalem op de berg en het licht in de tempel. Je bent geroepen om God te vertegenwoordigen en Zijn heerlijkheid zichtbaar te maken.

Gebed: Heer, wat een diepe waarheid in deze overbekende woorden. Zout en licht, bevestiging en vertegenwoordiging van Uzelf! U maakt in één keer duidelijk hoe serieus discipelschap is.